logo

Welcome to Day Commerce

Day Commerce: Worldwide International Business, Marketing, Scanning, Imaging, Translation and Localization.
Contact Us

1-800-969-6853

contact@daytranslations.com

Address

415 Madison Avenue, 15th Floor, New York City, NY 10017

Working Hours
We are ALWAYS open
Our Offices

1-800-969-6853

415 Madison Avenue, 15th Floor, New York City, NY 10017

Top

Yerel -leştirme

daycommerce.com / Yerel -leştirme

Why You Need Our Localization Services

Is your business multinational? Do you compete in foreign language markets on multiple platforms? If you’re nodding yes, then you understand that marketing your product or service costs a lot of money. But if you fail to communicate your campaigns in the language of the country you’re targeting, you’re leaving big-time profits on the table. That’s why localization is truly vital for the success of your business.

When you hire Day Commerce for your localization services, you’ll work with us to build strong customer connections and establish a dialog that powerfully resonates. We will help you target the right people with the right message and also optimize your content to get a higher ranking and conversion rate by using targeted keywords.

Translation vs Localization

Çeviri ve yerelleştirmearasındaki fark nedir? Müşterinizi daha derin bir düzeyde tanımak ve ihtiyaçlarını nasıl karşılayacaklarını anlamak. Müşteriler Meksika’da İspanyolca konuşabilir, ama Avrupa İspanyolcası ile aynı şey değildir. Bunun üzerine, Meksikalılar Aynı kültür, iklim (hatta aslında yarımküre) İspanyol olarak paylaşmayın.

Aynı şeyleri istemiyorlar ya da aynı ürünleri kullanmıyorlar. Aynı şekilde konuşmuyorlar ve farklı şekilde konuşulması gerekiyor. Yerelleştirme, basit çevirinin yapamadığı bir şekilde bu farklılıklardan etkin bir şekilde yararlanMaktadır.

Regional Differences

İngilizce’yi kullanarak başka bir örnek alalım. Bir Kanadalı ya da avustralyalı yla konuştuysanız, belki de ne dediklerini merak etmişsinizdir. Dil ülkeden ülkeye, bölgeden bölgeye değişir ve yerelleştirme, hedeflenen ve kültürel açıdan hassas bir ileti sunmanıza yardımcı olur.

Nelson Mandela şöyle dedi:

“If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language that goes to his heart.”

High Quality Localization

Day Commerce olarak, web sitemizin yerelleştirme hizmetlerine son derece yapılandırılmış, kapsamlı ve yenilikçi bir yaklaşım sunuyoruz. Aşağıdaki faktörleri göz önünde bulundururuz:

  • Yerel para birimi cinsinden fiyatlar
  • Grafik öğeleri
  • Yerel saat dilimine ayarlanan tarihler
  • Kültürel farkındalık
  • Emperyal veya metrik ölçümler
  • Hassas, hedefli anahtar kelimeler kullanarak SEO optimizasyonu
  • Yerel konuşma ve yerel konuşma
  • Uluslararasılaşma

Sonuç mu? Pazarlama içeriğiniz, deneyimli yerelleştirme uzmanlarından oluşan küresel ağımız tarafından mümkün kılınan hedef kitlenizin hedef diliyle tam olarak iletilir.